Юрій Андрухович: про «Московіаду» й не тільк
Siste sjanse · 2 dager igjen
Om
Запрошуємо на розмову з Юрієм Андруховичем поетом, прозаїком, есеїстом і перекладачем, представником українського постмодернізму, чия творчість відчутно вплинула на розвиток української літератур...
Запрошуємо на розмову з Юрієм Андруховичем поетом, прозаїком, есеїстом і перекладачем, представником українського постмодернізму, чия творчість відчутно вплинула на розвиток української літератури періоду Незалежності.Юрій Андрухович співзасновник поетичної групи «Бу-Ба-Бу», яка відновлювала в українській літературі карнавальні та буфонадні традиції. Автор поетичних збірок «Небо і площі» (1985), «Середмістя» (1989), «Екзотичні птахи і рослини» (1991), «Пісні для мертвого півня» (2004), романів «Рекреації» (1992), «Московіада» (1993), «Перверзія» (1996), «Дванадцять обручів» (2003), «Радіо Ніч» (2020) та ін.У своїх творах через гру, переплетення реальності і фантазії, літературну провокацію та експерименти переосмислює розпад імперії і становлення незалежності питання, які досі не втрачають актуальності в Україні. І, цілком можливо, у світі.«Московіада» знаковий роман, наповнений гротескними й сюрреалістичними моментами та реаліями, які супроводжували розпад комуністичної імперії. Норвезькою вийшов 2022 року.Роман «Дванадцять обручів» 2025 року було вкотре перевидано в Україні і вперше у Норвегії. Це «культовий карпатський роман», натхненний поезією Богдана-Ігоря Антонича, у якому герої на межі містичного потойбіччя віднаходять свою сутність і надію на європейську Україну.Модерування Галина Листвак.Зустріч відбудеться українською.One of Ukraines most renowned contemporary authors is visiting Stavanger.
In addition to novels and poetry, Yuri Andrukhovych has also written essays and worked as a translator.
His most recent work translated into Norwegian is Tolv Ringer ( Twelve Circles) , a story about Ukraines rebirth as an independent state in the early 1990s.New perspectives, hopes for the future, and a Soviet legacy are among the novels key elements, reflecting a situation that still shapes the country today.Meet the author in conversation with Sølvbergets Sebastian Jazdzewski.
The conversation will be held in English.Photo of Jurij Andrukhovytsj/Yuri Andrukhovych: Lina Hindrum/Cappelen Damm
Arrangør
Sølvberget bibliotek og kulturhus
Overnatting i nærheten
Se ledige hoteller og Airbnbs i nærheten av Sølvberget bibliotek og kulturhus