Hopp til innhold
Opprett GRATIS arrangørkonto
Enjoy! - Alt som skjer

Юрій Андрухович: про «Московіаду» й не тільк

Siste sjanse · 2 dager igjen
Sølvberget bibliotek og kulturhus, StavangerTorsdag 28. mai 2026 kl. 17:00
Юрій Андрухович: про «Московіаду» й не тільк
Ukategorisert

Om

Запрошуємо на розмову з Юрієм Андруховичем — поетом, прозаїком, есеїстом і перекладачем, представником українського постмодернізму, чия творчість відчутно вплинула на розвиток української літератур...

Запрошуємо на розмову з Юрієм Андруховичем — поетом, прозаїком, есеїстом і перекладачем, представником українського постмодернізму, чия творчість відчутно вплинула на розвиток української літератури періоду Незалежності.Юрій Андрухович — співзасновник поетичної групи «Бу-Ба-Бу», яка відновлювала в українській літературі карнавальні та буфонадні традиції. Автор поетичних збірок «Небо і площі» (1985), «Середмістя» (1989), «Екзотичні птахи і рослини» (1991), «Пісні для мертвого півня» (2004), романів «Рекреації» (1992), «Московіада» (1993), «Перверзія» (1996), «Дванадцять обручів» (2003), «Радіо Ніч» (2020) та ін.У своїх творах через гру, переплетення реальності і фантазії, літературну провокацію та експерименти переосмислює розпад імперії і становлення незалежності — питання, які досі не втрачають актуальності в Україні. І, цілком можливо, у світі.«Московіада» — знаковий роман, наповнений гротескними й сюрреалістичними моментами та реаліями, які супроводжували розпад комуністичної імперії. Норвезькою вийшов 2022 року.Роман «Дванадцять обручів» 2025 року було вкотре перевидано в Україні і вперше — у Норвегії. Це «культовий карпатський роман», натхненний поезією Богдана-Ігоря Антонича, у якому герої на межі містичного потойбіччя віднаходять свою сутність і — надію на європейську Україну.Модерування — Галина Листвак.Зустріч відбудеться українською.One of Ukraine’s most renowned contemporary authors is visiting Stavanger.

In addition to novels and poetry, Yuri Andrukhovych has also written essays and worked as a translator.

His most recent work translated into Norwegian is Tolv Ringer ( Twelve Circles) , a story about Ukraine’s rebirth as an independent state in the early 1990s.New perspectives, hopes for the future, and a Soviet legacy are among the novel’s key elements, reflecting a situation that still shapes the country today.Meet the author in conversation with Sølvberget’s Sebastian Jazdzewski.

The conversation will be held in English.Photo of Jurij Andrukhovytsj/Yuri Andrukhovych: Lina Hindrum/Cappelen Damm

Sølvberget bibliotek og kulturhus

Sølvberggata 2, 4006, 4006 Stavanger

Arrangør

🏢

Sølvberget bibliotek og kulturhus

Arrangement-ID:

Overnatting i nærheten

Se ledige hoteller og Airbnbs i nærheten av Sølvberget bibliotek og kulturhus

🔔
Få beskjed om nye ukategorisert i Stavanger
Vi gir deg beskjed når det skjer noe spennende der du bor.

Aktuelle alternativer

Utforsk mer